-
1 farver
(en -e) dyer. -
2 farver
subst. [en som farger tøy o.a.] (Riksmål, eg. farger) dyer -
3 OCR-farver
subst. (Riksmål, eg. OCR-farger) OCR inks -
4 i alle regnbuens farver
in all (the) colors of the rainbow [Am.] -
5 i alle regnbuens farver
in all (the) colours of the rainbow [Br.] -
6 løbe
41) бе́гать2) течь, протека́тьtíden løber — вре́мя бежи́т
løbe fra — убега́ть (от ответственности и т. п.)
løbe fra sit ord — не сдержа́ть своего́ сло́ва
løbe igénnem — пробежа́ть (глаза́ми), провести́ ( расчёской)
løbe óver — перебежа́ть
* * *charge, flow, ladder, race, run* * *I. (en -r)( osteløbe) rennet;( drøvtyggermave) abomasum.II. vb (løb, løbet) run,( om vand også) flow;( om kondiløb) jog;( om vej) run;( om skibs fart) do ( fx she can do 20 knots);( være i kraft) run ( fx the contract runs to March 31);( være brunstig) be in heat;[ lade ham løbe] let him go;[ lade munden løbe] jabber away;[ tønden løber] the barrel leaks;[ løbe fuld af vand] fill with water,(mar også) be swamped;[ løbe varm]( om maskindel) get hot, run hot;[ løbe sig varm] run to get warm, run until you get warm;[ med præp & adv:][ løbe af] run off;(se også spor);[ løbe af med] run away with ( fx his feelings (, imagination, temper) ran away with him),( vinde) carry off ( fx a girl, the prize, the victory);( også) he was carried away by his feelings;(se også god(e hjerte));[ løbe an] tarnish;[ løbe an på]( stole på) bank on,( tage chancen) gamble on;[ løbe bort med] run away (el. off) with,( elsker også) elope with;[ løbe fra ansvaret] shirk the responsibility;[ det kan du ikke løbe fra] you can't get away from that;[ løbe fra et løfte] go back (, mere neds: welsh) on a promise;[ løbe fra sit ord] go back on one's word;(dvs han er gammeldags) he is (hopelessly) behind the times;[ tiden var løbet fra mig] I did not notice how late it was; I had lost count of the time;[ løbe igennem] run through ( fx the main points);[ løbe avisen igennem] glance through the paper;[ løbe ind i](om havn etc) put into, run into, enter ( fx the harbour),(fig: møde) run into, come up against ( fx difficulties);( udsprede) spread ( fx rumours);(se også II. rende (med) & limstang, (halv) vind);[ give ham en historie at løbe med] fob him off with a story;[ det løb mig koldt ned ad ryggen] it sent a shiver down my spine;[ løbe om] run about, run around;(se også hjørne, II. kap);[ løbe op]( om syning) come undone,( indhente) overtake;[ det løber op]( om beløb) it mounts up;[ løbe over gaden] run across the street;(se også I. bred, I. ende);[ munden løb over på ham] his tongue ran away with him; he blurted the secret (etc) out;[ løbe over til fjenden] go over to the enemy;T rat;[ løbe på]( støde imod) run against, run into,( tilfældigt træffe) run into, come across;[ have noget at løbe på] have a margin;[ så har vi 10 minutter at løbe på] that leaves us 10 minutes;[ løbe rundt], se rundt;[ løbe sammen]( om mælk) curdle;F converge;( stimle sammen) collect;( om farver) run together;(dvs hurtigere) spurt;[ folk kom løbende ` til] people came running up;[ det er ikke sådan at løbe til] it takes some doing;[ løbe ud]( om ur) run down,( blandes) run together;(se også udløbe);[ løbe ud i] run into,(fig) end in;( om vandløb) run (el. flow) into ( fx the river runs (el. flows) into the sea);(se også I. sand, I. spids);[ løbe væk] run away, run off;(se også ovf: løbe bort). -
7 afstemme
-
8 afstemt
adj harmonious; matched;[ fint afstemte farver] delicately matched colours; colours that harmonize well with each other. -
9 blå-
-
10 broget
adj( mangefarvet) multicoloured ( fx shirt), particoloured,( farverig) colourful ( fx pattern, dresses),( spraglet) gaily coloured;( om blade, blomster etc) variegated ( fx flowers, leaves);(fig: farverig) colourful ( fx scene),( afvekslende) varied ( fx life, career),( blandet, især neds el. spøg.) motley ( fx a motley collection of books; a motley crowd of people);( uordentlig, forvirret) confused ( fx mixture);[ brogede farver] gay colours;[ i broget forvirring] in a jumble;[ broget hest] piebald horse;[ broget ko] brindled cow;[ det ser broget ud] it does not look any too good;[ han gjorde mig det for broget] he made it too hot for me;[ det er ved at blive for broget] it is getting too much. -
11 indbrænde
* brand, burn (el. mark) with a hot iron;( farver) burn in. -
12 male
г. Ма́ле* * *colour, depict, grind, grind up, mill, paint* * *I. vb paint;( grifle) scribble, scrawl;[ malet!] wet paint![ male efter naturen], se natur;[ rædselen stod malet i hans ansigt] terror was depicted in his face;[ lade sig male] have one's portrait painted;[ male med stærke farver (, oliefarve)] paint in bold colours (, in oils);[ male op] repaint;[ male over]( skjule) paint out;[ male på et landskab] be painting a landscape;II. vb( på kværn) grind, crush;( på mølle) mill;( hvirvle) churn. -
13 munter
весёлый, заба́вный* * *airy, cheerful, cheery, chipper, festive, gay, merry, playful* * *adj( lystig) merry ( fx laugh, party; Robin Hood and his merry men),( om person også) in high spirits;( livlig) lively ( fx music, party),( støjende, F) hilarious;[ muntre farver] cheerful (el. gay) colours;[ hold dig munter!] keep smiling!( ironisk) how cheerful! -
14 prangende
-
15 regnbue
-
16 rive
claw, grate, rake, rip, scratch, sweep, tear, worry, wrench* * *I. (en -r) rake.II. vb (rev, revet)( kradse) scratch;( fjerne voldsomt) tear ( fx tear one's clothes off),( hurtigt) snatch ( fx snatch a purse from somebody);( om vand, vind etc) sweep ( fx the wind swept off my hat);( på rivejern) grate ( fx grated cheese);( med rive) rake;( farver) grind;( tændstik) strike;[ rives]( slås) fight,( kævles) quarrel;(se også rivende);[ med præp, adv, adj:][ rive af] tear off ( fx a leaf from a calendar),( forsigtigt) detach ( fx a coupon);(fig) snap (el. bite) somebody's head off;[ rive tøjet af ham] tear off his clothes, strip him;[ rive vittigheder af sig] crack jokes;[ rive bort] tear (el. snatch el. carry) away,( om døden) carry off;( om varer) be snapped up, sell like hot cakes;( om en drik) burn one's throat;(dvs arbejde med) something to get one's teeth into;[ han har nok at rive i] he has his hands full;[ rive ham det i næsen] throw it in his teeth, bring it up against him;[ rive i stykker, rive itu] tear (up), tear to pieces;(se også stump);(også fig) carry away;(om vand etc også) sweep away ( fx the flood swept away the bridge; the avalanche swept away the house);[ rive en med sig i faldet] pull somebody down with one,(fig) involve somebody in one's fall;[ rive ned]( bryde ned) pull down,( voldsomt) tear down,( hus også) knock down,F demolish ( fx a house),( rive løs) tear off,( få til at falde) knock down ( fx a vase; the horse knocked down the last fence);[ rive omkuld] knock over, knock down;[ rive op] tear up ( fx tear it up by the roots),( åbne) tear open ( fx a letter),( et sår) reopen;(fig) reopen the old wound;[ rive hø sammen] rake up hay;[ rive hånden til sig] snatch away one's hand;[ rive ud] tear out;[ rive en ud af hans sløvhed] rouse somebody from his stupor;[ rive en ud af hans vildfarelse] undeceive somebody, disillusion somebody;[ med sig:][ rive sig] get scratched; scratch (, tear) oneself (, one's hands etc) (påon);( få flænge i sit tøj) tear one's coat (, trousers, etc) (på on);( være flot) lash out; spread oneself;[ rive sig i håret] tear one's hair;[ rive sig løs] break loose;[ rive sig løs fra] break away from,(fig) tear oneself away from. -
17 rivning
-
18 skildre
depict, describe* * *vb( fortælle om) describe ( fx a landscape, his journey; what happened),( levende) portray, depict ( fx the life of a country family; depict a landscape), paint a picture of,( indgående, F) delineate ( fx a character);[ skildre noget i glødende farver] paint a glowing picture of something. -
19 spille
act, put on an act, bet, enact, gamble, impersonate, perform, play, portray, show* * *vb play ( fx a sonata, the piano, the violin, billiards, cards, football, half-back);( opføre) act, perform,( give sig ud for at være) pretend to be ( fx a doctor), act ( fx the hero);[ hvad spiller de?]( uden objekt) play ( fx he plays well; the organ is playing),( optræde) play, appear ( fx in Hamlet),(fig) pretend to be ( fx angry, ill, stupid);( spille hasard) gamble ( fx he gambles);( om lys) play ( fx the sunlight played on the water),( om flammer) play, flicker;( funkle) sparkle;[ med sb:][ spille en film] show a film;[ spille en grammofonplade] play a record;[ spille herre] play the master, lord it;[ spille hovedrollen] take the principal part, play the lead;[ spille klovn] play the clown;[ med præp & adv:][ spille noget bort] gamble something away;[ spille fallit] go bankrupt, fail;[ spille falsk]( i musik) play out of tune,( i kortspil) cheat (at cards);[ spille for én] play for (el. to) somebody;[ spille ind]( spille en rolle) enter into it ( fx I think jealousy enters into it), play a part;( gøre sig gældende) make itself felt;( indbringe) bring in,(se også indspille);( deltage) join in the game,( i kortspil) take a hand;[ spille med én] play with somebody;[ spille med musklerne] ripple one's muscles;(fig) flex one's muscles;[ spille mod] play (against) ( fx Denmark is to play (against) Norway);[ spille om noget] play for something;[ der spillede et smil om hans mund] a smile played (el. hovered) on his lips;[ spille op]( om orkester) strike up;( om børn: lave ballade) play up;[ spille en formue op] gamble away a fortune;[ spille sig op] warm up, get into one's stride;( om skuespiller) play up to;(flirte etc) make up to;( om musik) strike up ( fx a waltz);( om farver) shade into ( fx green shading into blue);[ spille på]( generelt) play ( fx the flute, the piano),( om bestemt instrument) play on ( fx it is the best piano I ever played on; he was playing on a drum);(fig) play on ( fx their fear);[ spille ud]( i kortspil) lead;(fig) make the first move;[ du spiller ud!] (it is) your lead!(fig) come up with a proposal;[ spille den ene stat ud mod den anden] play off one state against another. -
20 spraglet
mottled, variegated* * *adj( med stærke farver) gaily coloured,(neds) gaudy;( broget) multicoloured, particoloured,(se også broget).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Farver Mühle — Die Farver Mühle Die Rückseite der Farver Mühle mit dem Steert … Deutsch Wikipedia
Vindens Farver — Infobox Album Name = Vindens Farver Artist = Simone Type = studio Released = April 11 2005 Recorded = 2004 2005 Genre = Pop Pop Ballad Length = 42:27 Last album = This album = Vindens Farver Next album = On a Night Like This Vindens Farver is the … Wikipedia
Danish phonology — This article is part of the series on: Danish language Use: Alphabet Phonology Grammar Other topics … Wikipedia
Simone (singer) — Infobox musical artist Name = Simone Egeriis Background = solo singer Born = birth date and age|1992|1|28 Genre = Pop URL = [http://www.simone e.dk/ Official website] Simone Egeriis (born January 28 1992) is a danish pop singer. She is famous in… … Wikipedia
Skærm — En skærm bliver målt i tommer. Der findes forskellige slags tommer. De mest brugte er 14, 15, 17, 19 & 24 tommer. Skærme bliver brugt til at vise information på en glasplade, så brugeren kan se hvad der sker på computeren eller fjernsynet.… … Danske encyklopædi
RGB — stå egentlig for de farver man bruger, som øjet kan se. Red = Rød Green = Grøn Blue = Blå Man har så sat farver til at være fra et spektrum fra 0 til 255. Hvor 0 er det mindste og 255 er det højest. Ved 0 er der ikke noget af den farve. Ved 255… … Danske encyklopædi
AkzoNobel — Akzo Nobel N.V. Type Naamloze vennootschap Traded as Euronext: … Wikipedia
List of songs about London — This is a list of songs about London. Instrumental pieces are tagged with an uppercase [I] , or a lowercase [i] for quasi instrumental including non lyrics voice samples.Included are::* Songs titled after London, or a location or feature of the… … Wikipedia
Adrian Piper — Adrian Margaret Smith Piper (* 20. September 1948 in New York City) ist eine US amerikanische Konzeptkünstlerin der ersten Generation und eine analytische Philosophin. Sie lebte vor ihrer Auswanderung aus den USA viele Jahre in Cape Cod,… … Deutsch Wikipedia
Gut Farve — Das Herrenhaus auf Gut Farve Das Gut Farve in der Gemeinde Wangels im östlichen Schleswig Holstein geht auf eine mittelalterliche Burg zurück. Der zu den einstigen Adligen Gütern zählende Besitz wird bis in die Gegenwart bewirtschaftet. Das… … Deutsch Wikipedia
The Odyssey of Flight 33 — Infobox Television episode Title = The Odyssey of Flight 33 Series = The Twilight Zone Caption = Dinosaur as seen in The Odyssey of Flight 33 Season = 2 Episode = 54 Airdate =February 24, 1961 Production = 173 3651 Writer =Rod Serling Director… … Wikipedia